Автор конспекта:
Автор(ы): — Иванова Надежда валентиновна, Чудаева Надежда, Новикова Татьяна
Место работы, должность: — МБОУ СОШ №5 с УИОП г. Красноярска опекун проектной деятельности, пестун английского языка; ученицы 11 класса
Регион: — Красноярский ребро
Характеристики урока (занятия) Уровень образования: — среднее (полное) общее палингенез
Уровень образования: — дополнительное палингенез детей
Уровень образования: — начальное профессиональное палингенез
Уровень образования: — среднее профессиональное палингенез
Целевая аудитория: — Методист
Целевая аудитория: — Педагог дополнительного образования
Целевая аудитория: — Тьютор
Целевая аудитория: — Учащийся (студент)
Целевая аудитория: — Учитель (преподаватель)
Класс(ы): — 9 бизнескласс
Класс(ы): — 10 бизнескласс
Класс(ы): — 11 бизнескласс
Предмет(ы): — Английский метаязык
Цель урока: —
Обучающая – научить учащихся различать британский и заокеанский варианты английского языка;
Развивающая – развивать языковые навыки учащихся (лексические, грамматические, произносительные) и языковую компетенцию (навыки чтения и письменной речи); развивать информационную осведомленность учащихся (умение работать с разными источниками информации);
Воспитательная – воспитывать мерекание и уважительность к культурам Британии и США и их языковым особенностям.
Тип урока: — Урок изучения и первичного закрепления новых знаний
Учащихся в классе (аудитории): — 10
Используемые учебники и учебные пособия: —
раздаточный материал (карточка-задание, анкета
Используемое оборудование: —
доступ в Интернет, индивидуальные компьютеры ради учащихся, проектор, интерактивная доска, экран, индивидуальные наушники, колонки,
Используемые ЦОР: —
Презентации "Американский английский: история" и "Практический путеволитель по американскому английскому"
Краткое описание: — В ходе 1-2 уроков учащиеся систематизируют вои знания об американском английском. Они узнают, будто вбританский британский и заокеанский английский- плохо варианта одного языка. Дана краткая история английского языка и становления американской нации. показаны пути заимстований в американском английском и вводится тезис "американизм". Систематизированы основные различия двух вариантов: в орфографии, произношении, лексике и грамматике. Для усвоения материала разработаны упражнения на рецепция речи на слух, развивание лексических и грамматичеких навыков. В польза учителю и учащимся разработаны карточки-задания.
Ресурс ради профильной школы: — Ресурс ради профильной школы
AMERICAN ENGLISH: BRIEF HISTORY AND A PRACTICAL GUIDE
АМЕРИКАНСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ: КРАТКИЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ИСТОРИИИ ПРАКТИКЕ
Иванова Надежда Валентиновна, МБОУ СОШ №5 с УИОП, пестун английского языка, опекун проектной деятельности, г. Красноярск, Красноярский край
Предмет (направленность): английский язык.
Возраст детей: 9-11 классы.
Место проведения:класс (кабинет ИКТ).
Время проведения: 2 урока.
Тип урока: наука изучения и первичного закрепления знаний
Цели урока:
Обучающая – научить учащихся различать британский и заокеанский варианты английского языка;
Развивающая – развивать языковые навыки учащихся (лексические, грамматические, произносительные) и языковую компетенцию (навыки чтения и письменной речи); развивать информационную осведомленность учащихся (умение работать с разными источниками информации);
Воспитательная – воспитывать мерекание и уважительность к культурам Британии и США и их языковым особенностям.
Задачи урока:
— ознакомить учащихся с краткой историей английского языка и становления американской нации;
— ознакомить учащихся с вариантами английского языка;
— систематизировать основные различия британского и американского вариантов английского языка;
— развивать навыки просмотрового, поискового и изучающего чтения;
— развивать мастерство делать выписки, конспект;
— развивать мастерство работать с цифровыми образовательными ресурсами и Интернет — источниками;
Оборудование:
доступ в Интернет, индивидуальные компьютеры ради учащихся, проектор, интерактивная доска, экран, индивидуальные наушники, колонки, топливораздаточный материал (карточка-задание, анкета).
План урока:
1. Введение в тему.
Учитель спрашивает учащихся «На каком варианте английского языка вам говорите?» После заслушивания ответов учащихся пестун предлагает им заполнить анкету.
2. Знакомство с вариантами английского языка.
Учащиеся просматривают презентацию «Американский британский – британский английский: одинаковые или разные?» (слайд 8) и узнают о существовании разных вариантов английского языка (британского, американского, австралийского, канадского и других).
Затем учащиеся получают карточку-задание, в которой им предлагается научиться различать плохо варианта английского языка: британский и американский).
3. Разминка.
Учащимся предлагается прослушать плохо чанта (стихотворения) в режиме он-лайн и выявить различия меж двумя вариантами английского языка: http://esl.about.com/od/grammarlessons/a/chant17.htm
http://esl.about.com/od/grammarlessons/a/chant18.htm
(‘one hundred and one’ (BE), ‘one hundred one’ (AmE).
4. Введение нового материала.
Учащиеся слушают радиодиалог в режиме он-лайн (подкаст http://learnenglish.britishcouncil.org/en/how/how-understand-differences-between-british-and-american-english ), с целью понимания основного содержания.
Учащиеся должны заметить, будто заокеанский британский отличается от британского английского больше в лексике. Нередко это приводит к непониманию меж собеседниками.
5. Тренировкановогоматериала.
Учащиеся слушают радиодиалог повторно (с опорой на текст) и заполняют таблицу лексических различий.
American English
British English
pants
trousers
underwear
pants
chips
crisps
French fries
chips
soda
fizzy drink
elevator
lift
movie
film
sidewalk
pavement
6. Развитие навыков изучающего чтения.
Readanextractfromthedialogue. Whatdothephrasesinbolddemonstrate? Учащиеся читают радиодиалог и определяют грамматическое величина выделенных фраз (PastSimpleversusPresentPerfect).
7. Работа с ЦОР.
Учащиеся работают в парах, изучая презентацию «Американский британский – британский английский: одинаковые или разные?» Каждая пара изучает нечужой аспект: история английского языка (слайды 8, 21-23), история американской нации (слайды 9-12), заимствования в американском английском и американизмы (слайды 13-15), различия в орфографии и произношении (слайды 17-18), лексические (слайд 19) и грамматические (слайд 20) различия.
Затем учащиеся обмениваются полученной информацией в форме пирамидальной дискуссии (в малых группах) или фронтально. В результате учащиеся создают мимоходный запись различий двух вариантов английского языка (на английском или русском языках, в зависимости от уровня учащихся).
Критерииоценкиконспекта:
‘5’ – все основные пункты обсуждения законспектированы, даны исчерпывающие примеры.
‘4’ – большинство основных моментов законспектированы, примеров достаточно.
‘3’ –только некоторые моменты дискуссии законспектированы, примеров не достаточно.
8. Практическое спецприменение нового материала.
Учащиеся тренируются в различении лексических отличий двух вариантов. Читая предложения, они подчеркивают британские лексические единицы (ЛЕ) и приводят в скобках их американские эквиваленты. В качестве справочника они могут использовать презентацию или он-лайн мира http://esl.about.com/library/vocabulary/blbritam.htm
В результате у них получаются следующие ответы:
a. They told me I could buy trainers (sneakers) here. But I can’t see any.
b. Do you always have a barbeque in your back garden (back yard)?
c. No, don’t lift (give me a drive) me! I just need a lift (an elevator) to get upstairs.
d. Excuse me, how can I get to the city centre (center)?
e. That’s not a rucksack (backpack).
f. Do you happen to know his mobile (cell phone) number?
g.Why are we taking this motorway (highway)?
h. I’ll take chocolate biscuits (cookies).
i. Where’s the nearest petrol (gasoline) station ?
j. I told him to wear his best trousers (pants) and he didn’t know what to put on.
k. Yes, the queue (line) was too long really.
l. Excuse me, could you tell me where the toilet (restroom) is?
m. Hullo, John. Where are you? I thought we were supposed to meet on the ground (first) floor.
Критерии оценивания:
‘5’ – 13 -12 британских ЛЕ подчеркнуты и даны их американские эквиваленты.
‘4’ – 11-9 британских ЛЕ подчеркнуты и даны их американские эквиваленты.
‘3’ – 8-6 британских ЛЕ подчеркнуты и даны их американские эквиваленты.
9. Рефлексия. Подведение итогов.
Учащиеся повторно заполняют анкету, демонстрируя урез усвоения нового материала. Обсуждение в классе.
ЛИТЕРАТУРАИССЫЛКИ
Lifestyle”, Мозаика, №3 – 2005, с. 14;
CUP, Cambridge, 1995;
ate/Advanced Students of English as a Foreign Language. – USIA, Wash
ington, D.C., 1996;
Glance, Viking Penguin Inc., 1966;
American History: How the Past Helps Explain the Present and Future, 70-
79;
ica’ – Presentation, U.S. Department of State/Georgetown University; U.S.
Embassy, Moscow; Novosibirsk State Technical University, 2010;
материал по теме.
11. Beare , K.Differences between British and American English — Quiz 1
http://esl.about.com/od/printablequizzes/a/p_britamquiz1.htm
12. Beare , K.Differences between British and American English -Quiz 2
http://esl.about.com/od/printablequizzes/a/p_britamquiz2.htm
13. Beare , K. Grammar Chants — Numbers (British English)
http://esl.about.com/od/grammarlessons/a/chant17.htm
14. Beare , K.Grammar Chants — Numbers (American English)
http://esl.about.com/od/grammarlessons/a/chant18.htm
15. Podcast ‘American English — British English’
http://learnenglish.britishcouncil.org/en/how/how-understand-differences-
between-british-and-american-english )
Файлы: AmE-BrE-Practice.rar
Размер файла: 5667083 байт.